Order of subject and object in scientific Russian when other differentia are lacking
نویسنده
چکیده
HARPER AND LEHISTE have discussed the order of subjects and predicates in Russian scientific text. Lehiste concludes that "form and function" should be used to distinguish the subject from the predicate of a Russian sentence; although her conclusion may be accepted (subject to assumptions about the value of maintaining customary English order in the output), her dictum must be converted into programmable instructions. To a certain extent, the most economical method of distinguishing subject from predicate is obvious and straightforward. Verbs, shortform adjectives and participles, and other potential "fillers of the predicate slot" are marked in the glossary and can be identified when they occur in text. Inasmuch as some glossary entries are marked (in effect) "possibly predicate," some difficulties are involved in finding the predicate, but we wish to pass over these to a specific problem of detail. The formal characteristics by which a subject can be recognized are, roughly, part of speech, gender, number, person, and case. The subject and predicate of a sentence are, in fact, two of its members of specifiable parts of speech, agreeing in number and either person or gender, while the subject must be of specified case, i .e . , nominative. Unfortunately, for example, two nouns in a sentence may be equally good candidates for the role of subject; this is true because the nominative and accusative cases are not always formally distinct. Thus, if two neuter nouns, each nominative or accusative, respectively precede and follow a third-person, singular, non-past verb (which
منابع مشابه
Term formation as the object of analysis of various terminology systems (on the basis of analysis of aerospace terminology in Russian language)
This article is dedicated to the study of the method of various term system analysis from term formation perspective. Herewith as the simple of analysis is studied aerospace terminology in Russian language. The main ways of term formation are divided into four groups: synthetic way, adoption, semantic metaphorization, analytic way. Each way and the nuances of its analysis are explained in detai...
متن کاملLanguage Features of Russian Texts of Engineering Discourse
The Article is devoted to the applied problem of identifying the linguistic features of engineering texts. The study of Russian-language texts of engineering discourse is usually of an applied nature, in our case, this applied research is caused by the need to teach foreigners who receive professional engineering education in Russia and in Russian language. The object of the research is the Rus...
متن کاملTesting Problems in Russian as a Foreign Language in a Technical University
Problems of theory and practice of the Russian as a foreign language testing for entrants in technical universities are considered. The benefits of test forms for controlling the foreign students’ skills in the Russian language during a hard time limit are presented. The structure and content of the tests, all types of tasks offered on the entrance and final examinations in the Russian languag...
متن کاملWord Order Acquisition in Persian Speaking Children
Objectives: Persian is a pro-drop language with canonical Subject-Object-Verb (SOV) word order. This study investigates the acquisition of word order in Persian-speaking children. Methods: In the present study, participants were 60 Persian-speaking children (30 girls and 30 boys) with typically developing language skills, and aged between 30-47 months. The 30-minute language samples were audio...
متن کاملAcquisition of cleft structures in L1 and L2
The present study aims at exploring the processing difficulty of cleft structures as a type of relative clause for EFL and Persian as first language learners.The impact of head nouns with various functions as well as that of embedding on the processing of Persian and English cleft structures has been investigated in the present study.The participants were 68 Iranian male and female students...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
- Mechanical Translation
دوره 5 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 1958